dimanche 4 septembre 2005

Pavitra

Je connais une petite fille qui s'appelle Pavitra et qui vit en Inde. C'est notre filleulle depuis 4 ans déjà.Elle nous redit tous les ans,à chaque rentrée scolaire, qu'elle veut être docteur.Je fais le voeu qu'elle y parvienne, car non seulement cela lui tient à coeur et je veux son bonheur mais en plus son pays en a bien besoin.
Elle nous écrit des lettres qui nous seraient incomprehensibles sans traductions mais dont l'écriture nous enchante tellement elle est belle et "dessinée".
France que je lis avec un plaisir croissant depuis quelques jours, m'a fait la surprise d'en parler fort bien sur son blog
et nous nous sommes trouvées un délicat point commum.Voici quelques images de cette écriture,la dernière lettre de Pavitra nous est parvenue il y a 3 jours....comme quoi les hasards...vraiment...;-)




             

10 commentaires:

Anonyme a dit…

Oooh, Shantti, que de souvenirs! ;o) Il y a trop de mois que j'ai abandonné mon Telugu déjà chambranlant pour pouvoir comprendre... mais je me souviens que les petits crochets au-dessus des lettres sont des a. Dès que j'ai un moment, je ressors mes livres et essaie au moins de déchiffrer un mot entier! ;o)

Bonne chance à la petite dans ses projets de carrière, et merci de nous avoir montré sa lettre!

Shantti a dit…

tant mieux si ça te fait plaisir;-)
Je te dirais(grace à ma traduc anglaise;-) si tu as juste ds ta traduc(n'essaie pas "VANCAUWENBERGHE" pcq ça c notre nom;-))

Anonyme a dit…

Et ça ne sonne définivement pas Telugu!

Je pourrai traduire les mots en lettres latines, Shantti, mais pas dire ce qu'ils signifient... ça aurait pris bien plus que 5 mois là-bas pour assimiler cette langue. *yeux rêveur* Tu viens, on y va? :o))

Shantti a dit…

olalalalla..il ne faudrait pas trop me tenter....:-))

Maurice a dit…

La lettre est arrivée dans le nord du nord de la France ?

Shantti a dit…

oui Maurice, en Belgique même;-)
et même pour ici c'est un nom de famille difficile à prononcer(chacun a une version..) et à écrire..
tu connais le coin?

Maurice a dit…

Moi je le prononce "vancauveunebergue"?. J'en ai connu à une époque, avec des Vanhems, des Vansteene, des Steckelorom, des Vandendrische, des Vandewheege, des Zwertwaegher et j'en oublie... C'était dans la cité de Jean Bart.

Shantti a dit…

c VaN(accentué)cow(a prononcé en anglais)when(pareil)berg.
en plus simple deFroidMont;-)
en général les français le prononce vancovenberge
quand ils arrivent à tout dire dans l'ordre;-))
quand je suis arrivée ici, je lisais les noms de rue et les affiches à haute voix..j'ai eu un succes certain dans la gamme du rire!
depuis c'est la voix du GPS qui nous fait bien rire;-))

Anonyme a dit…

Shantti, via une amie qui va en Inde une fois l'an, j'apporte mon soutien à la survie d'un village en entassant médicaments et autres petits riens de tous les jours. L'Inde est pour moi une grande histoire

Shantti a dit…

lorsque je vous dis qu'il n'y a pas de hasards;-)

Ariane, si tu as le temps pour me donner des infos, je suis plutot partante pour te donner un coup de main:-))